ความแตกต่างทางโครงสร้างของภาษาไทยกับภาษาอังกฤษที่มีผลต่อการแปล
โครงสร้างของประโยคเป็นสิ่งสำคัญมากสำหรับการใช้ภาษา
เป็นสิ่งที่บอกผู้สื่อสารว่าควรจะนำคำศัพท์แต่ละคำมาประกอบกันอย่างไรจึงจะสื่อสารได้เข้าใจ
หากนักแปลรู้แต่ความหมายของคำศัพท์ทุกคำในประโยคแต่ไม่เข้าใจโครงสร้างและความสัมพันธ์ของประโยคเลย
ก็อาจจะทำให้ตีความได้ไม่ถูกต้องและเกิดปัญหาขึ้นกับผู้แปลได้
เพราะโครงสร้างของภาษาไทยและภาษาอังกฤษมีความแตกต่างกันในเรื่องดังต่อไปนี้